Schlagwort-Archive: Postern

Радио-интервью – Radiointerview

5 июня 2017 года: сегодня в 18 часов в рамках русскоговорящей программы на RADIO COSMO Berlin можно будет послушать интервью с руководителем издательства, д-р Виктория Фирербе, посвящённое международному дню зашиты детей, который праздновали 1 июня. Речь будет идти о праве детей-билингвов на обучение на родном языке. Интервью можно будет прослушать и в интернете по адресу: www1.wdr.de/radio/cosmo/

bilinguales kinderbuch

Der 5. Juni 2017: Heute um 18 Uhr wird im Radio COSMO Berlin im Rahmen des russischsprachigen Programmes eine Diskussion anlässlich des Kindertages am 01. Juni ausgestrahlt. Die Verlagsleiterin, Frau Dr. Viererbe, nahm daran teil. Das Interview kann man auch im Web anhören, unter www1.wdr.de/radio/cosmo/

Многоязычие в детском возрасте / Mehrsprachigkeit bei Kindern

О нас пишут / AUS DER PRESSE

Статья о беседе на тему двуязычное воспитание в журнале MITRAfan. Беседа состоялась  в марте 2017 года в стенах интеркультурного семейного центра „Кольцо“ в Берлине.

Ein Artikel über die Fachdiskussion zum Thema zweisprachige Erziehung, erschienen in der Zeitschrift MITRAfan. Die Diskussion wurde von dem Familien-RING Interkulturelles Familienzentrum in Kooperation mit Victoria Viererbe im Frühling 2017 veranstaltet.

Учим русский в лесу – Wir lernen Russsich im Wald

„Учим русский в лесу“

ИГРЫ со СЛОВАМИ в лесу. Рабочие листы для детей и изучающих русский язвк как иностранный. С ответами.

Russkij v lesu Retorika

Рекомундуем:

"Обучающие визуальные кроссворды по русскому языку для детей 6-13 лет."
Krosswordy – Kreuzworträtsel
Р. Якубова

Обучающие кроссворды по русскому языку для детей-билингвов с родным русским. Кроссворды даются на двух уровнях сложности: для детей младшего и среднего школьного возраста. Методика кроссвордов позволяет детям быстрее запомнить правописание сложных слов с безударными гласными и глухими согласными. Кроссворды в картинках-раскрасках. К кроссвордам есть сопровождающие задания, все ответы для самоконтроля даны в конце пособия. Кроссворды можно использовать и на уроках русского языка как иностранного.

Пишем по-русски – wir schreiben auf Russisch

Прописи для тренировки написания печатных букв русского алфавита / Schreibheft zum Üben der russischen Buchstaben in der Druckschrift:

Retorika прописи печатныe

Зашли на огонёк

Сказки о цветах Анны Саксе, оформленные художницей Екатериной Беляевой привлекли внимание влиятельных людей Риги.

Творчество молодой художницы Екатерины Беляевой, с которой наше издательство сотрудничает уже много лет, пользуется всё большей популярностью! 23 мая 2017 года в студию к Екатерине Беляевой пришли необычные гости. Художницу посетили „просто так“ мэр города Риги, Нил Ушаков, и директор музея „Riga Ghetto and Latvian Holocaust Muzeus“, Менахем Баркан.

Екатерина Беляева, сказки о цветах
в студии Екатерины Беляевой мэр Риги Нил Ушаков и директор музея „Рижское гетто и холокауст в Латвии“ Менахем Баркан

Беседа была тёплой, как и полагалось закончилась она чаемпитием. Екатерина Беляева познакомила гостей с двуями сборниками сказок о цветах Анны Саксе, которые она проиллюстрировала для нашего издательства: Латышский  букет и Восточный букет.  Кстати, для вдохновения перед работой над сборником Восточный букет, Екатерина специально ездила в Китай.  То, что ей удалось уловить колорит не только латышской, но и восточной флоры, свидетельствуют многочисленные положительные отклики, поступающие к нам в издательство. Судите сами: