Schlagwort-Archive: билингвальная детская книга

Детская книга 2018 / Kinderbuch 2018

Юлия Гулас / Julia Gulas

Iva im Garten. Ива в саду 

Билингвальная история о малышке по имени Ива, которая очень любит быть в саду. / Eine bilinguale Geschichte über die kleine Iva, die so gern im Gaten ist.

 

Готовим к сезону ЗИМА 2019 / In Vorbereitung für WINTER 2019

Галина Урбанович

ПАДЕЖИ? ЛЕГКО!

Сборник упражнений на усвоение системы склонения существительных на уроках русского языка как иностранного и второго родного

Настоящий сборник упражнений предназначен для детей младшего и среднего школьного возраста, изучающих русский язык как иностранный на начальном этапе. Его можно использовать также при работе с детьми-билингвами для корректировки ошибок, связанных с падежами.

Мероприятия марта 2018 / Veranstaltungen im März 2018

03 марта 2018 в Магдебурге и 10.03.2018 в Халле мы ждём всех на Днях иностранных языков. Информация и запись по ссылке https://sites.google.com/site/englischsachsenanhalt/

Am 03.03.2018 in Magdebrug und am 10.03.2018 in Halle finden die  Sprachtage Sachsen-Anhalt 2018  statt. Anmeldungen sind noch möglich, bitte beim Veranstalter unter https://sites.google.com/site/englischsachsenanhalt/.

Vom 03. – 11.  März 2018  findet  die 12. Münchner Bücherschau junior statt.  Im Münchner Stadtmuseum gibt es neun Tage lang eine große Buch- und Kindermedienausstellung, begleitet von einem attraktiven Veranstaltungsprogramm mit Autorenlesungen, Spiel- und Aktionsprogrammen und informativen Abendveranstaltungen für Eltern und Erzieher.

Der Schul- und Kinderbuchverlag Retorika ist traditionell dabei und stellt auch dieses Jahr auf der Münchner Bücherschau Junior sein zweisprachiges Kinderbuchprogramm (Russisch und Deutsch) aus.

Die Ausstellung öffnet täglich von 9 bis 19 Uhr entdeckt werden können. Eintritt frei! Veranstalter Homepage: http://www.muenchner-buecherschau-junior.de/

С 03 по 11 марта 2018 пройдёт 12 книжная выставка детской и юношеской литературы в Мюнхене. В городском музее Мюнхена девять дней подряд можно будет познакомиться с книгами немецких издательств, кроме того, в программе выставки для детей состоятся чтения с авторами, игры и акции, а для родителей и воспитателей вечерние информационные мероприятия.

Издательство детской и учебной литературы по русскому языку традиционно принимает участие в выставке детской и юношеской литературы в Мюнхене. И в этом году мы представим свои двуязычные книги для  детей на русском и немецком языке.

Выставка работает ежедневно с 9:00 до 19:00 ч., ВХОД СВОБОДНЫЙ! Веб-страница организаторов: http://www.muenchner-buecherschau-junior.de/

Vom 15. bis zum 18. März 2018 findet die traditionelle Leipziger Buchmesse 2018 statt. Der Schul- und Kinderbuchverlag  Retorika nimmt daran im Rahmen des Gemeinschaftsstandes „Mehrsprachige Kinderbücher“ teil. Sie finden uns und unsere Kinderbücher in deutscher und russischer Sprache in Halle 2.0, am Stand Nr. G 202-204. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Eintrittstickets können Sie beim Veranstalter erwerben, Infos unter http://www.leipziger-buchmesse.de/

C 15 по 18 марта 2018 состоится традиционная книжная выставка –ярмарка  в Лейпциге. Издательство детской и учебной литературы Retorika примет в ней участие в рамках общего стенда «Многоязычная литература». Вы найдёте нас и наши книги на русском и немецком языке в павильоне 2.0, на стенде номер G 202-204. Ждём вас в гости! Билеты на выставку покупайте, пожалуйста, у организатора, информация по ссылке:http://www.leipziger-buchmesse.de/

23 и 24 марта 2018 в институте славистики университета Грейсвальда состоится профконференция „Преподавание славянских языков“. Издательство Retorika представит свои учебники и пособия по РкИ. Подробная информация о конференции на сайте https://slawistik.unigreifswald.de/fk/tagungen-workshops/konferenzen/. Участие бесплатное. / Am 23. und 24. März 2018 findet am Institut für Slawistik der Uni Greifswald die Tagung „Slawische Sprachen unterrichten“. Der Verlag Retorika präsentiert seine Lehrwerke für Russisch als Fremdsprache. Näher zum Programm und Anmeldung unter https://slawistik.unigreifswald.de/fk/tagungen-workshops/konferenzen/. Teilnahme ist kostenlos.

Конкурс детского рисунка – Malwettbewerb für Kinder

Конкурс рисунка:  Мир и дружба глазами детей

В рамках автопробега дружбы Берлин-Москва 2017 проводится конкурс детского рисунка. Общие положения конкурса:

Wettbewerb_O konkurse

10.04 – 20.05.2017 Отбор работ в общественных организациях. 5 лучших отправляются по адресу: Druschba Global e.V. Heinrichstr.9, 04317 Leipzig    

20.05 – 01.06.2017 Отбор лучшей работы путем интернет-голосования. Все участники конкурса награждаются почетными грамотами Автопробега дружбы Берлин-Москва 2017. Лучшая работа вручается участникам автопробега 23.07.2017 в Берлине для передачи в администрацию президента Российской Федерации от имени детей Германии и участников автопробега.

Победитель награждается поездкой в Берлин в сопровождении одного родителя (билет+отель) 23.07.2017

Контакт к организаторам конкурса / Konkakt zu den Organisatoren des Wettbewebes
Константин Эрмиш / Konstatntin Ermisch

Paneurasia.de
Reisen von Lissabon bis Wladiwostok!

Albert-Schweitzer-Str. 2
04317 Leipzig

Tel.: +49 341 221 71 500
Mob.: +49 163 544 00 00

Mail: druschba@paneurasia.de
Web: www.paneurasia.de

Майские праздники – Mai Feiertage

Бесплатные раскраска и картинки для оформления ваших помещений на тему „Майские праздники в России„. / Kostenlose Malblatt- und Bildvorlage für Räume in Ihren Bildungseinrichtungen zum Thema Mai-Feiertage in Russland.

Первомай – Der 1. Mai

День Победы  – Der Tag des Sieges

Malblatt – раскраска

retorika 9 mai 2

Обращаем ваше внимание на наш плакат „Российские праздники„. / Bitte beachten Sie auch unser Lernposter „Russsiche Feiertage„.

 

Мамин подарок – Ein Geschenk von Mama – A present from Mum

Дополнительные материалы к книге для маленьких билингвов „Мамин подарок“ Светаланы Горячевой на русском, английском и немецком языуке. Задания для детей от трёх лет.

Zusatzmaterialien für kleine bilinguale Leser zum Buch „Ein Geschenk von Mama“ von Svetlana Goryacheva in russischer, deutscher und englischer Sprache. Aufgaben für Kinder ab 3 J.a.

mamin podarok 1

mamin podarok 2