Start/Старт

Рядом с вами есть дети, говорящие, читающие и пишущие по-русски и по-немецки? Так часто эти языки у них „разбегаются“: русский остается домашним, немецкий становится языком культурного общения. Чтобы соединить эти языковые реальности, проводится конкурс литературного перевода „Культурный мост“, в Германии – уже в третий раз. Здесь можно ознакомиться с условиями, порядком проведения конкурса и анкетой участника: https://www.papmambook.ru/…/kulturnyy-most-russkiy-nemecki…/
(Внимание! Чтобы заполнить анкету, нужно сначала зарегистрироваться на „Папмамбуке“)